箴 言 17:12
寧可遇見丟崽子 7909 的母熊 1677 , 不可 408 遇見 6298 , 8800 正行愚妄 9002 , 200 的愚昧 3684 人 9002 , 376 。 Proverbs 17:12 Let a bear 1677 robbed 7909 of her whelps meet 6298 , 8800 a man 376 , rather than 408 a fool 3684 in his folly 200 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03688 的意思
a primitive root; TWOT - 1 011; v AV - foolish 1; 1 1) (Qal) to be foolish, be stupid
希伯來詞彙 #03688 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:8 But they are altogether brutish and foolish03688, 8799: the stock is a doctrine of vanities. altogether: Heb. in one, or, at once |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|