箴 言 21:19
寧可 2896 住 3427 , 8800 在 9002 , 776 曠野 4057 , 不與爭吵 4079 , 8675 , 4066 使氣 3708 的婦人 4480 , 802 同住。 Proverbs 21:19 It is better 2896 to dwell 3427 , 8800 in the wilderness 776 , 4057 , than with a contentious 4079 , 8675 , 4066 and an angry 3708 woman 802 . [in...: Heb. in the land of the desert] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|