箴 言 25:13
忠信 539 , 8737 的使者 6735 叫差他的 9001 , 7971 , 8802 人 113 心 5315 裡舒暢 7725 , 8686 , 就如在收割 7105 時 9002 , 3117 有冰雪 7950 的涼氣 9003 , 6793 。 Proverbs 25:13 As the cold 6793 of snow 7950 in the time 3117 of harvest 7105 , so is a faithful 539 , 8737 messenger 6735 to them that send 7971 , 8802 him: for he refresheth 7725 , 8686 the soul 5315 of his masters 113 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|