箴 言 31:16
他想得 2161 , 8804 田地 7704 就買來 3947 , 8799 ; 用手 3709 所得之利 4480 , 6529 栽種 5193 , 8804 葡萄園 3754 。 Proverbs 31:16 She considereth 2161 , 8804 a field 7704 , and buyeth 3947 , 8799 it: with the fruit 6529 of her hands 3709 she planteth 5193 , 8804 a vineyard 3754 . [buyeth: Heb. taketh] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04096 的意思
from 01869; TWOT - 453b; n m AV - breadth 1; 1 1) treading or stepping place, place to tread on
希伯來詞彙 #04096 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 2:5 Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth04096, 03709; because I have given mount Seir unto Esau for a possession. no...: Heb. even to the treading of the sole of the foot |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|