箴 言 7:8
從街上 9002 , 7784 經過 5674 , 8802 , 走近 681 淫婦的巷口 6434 , 直往 6805 , 0 通他家 1004 的路 1870 去 6805 , 8799 , Proverbs 7:8 Passing through 5674 , 8802 the street 7784 near 681 her corner 6434 ; and he went 6805 , 8799 the way 1870 to her house 1004 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|