利 未 記 12:8
# 518 他的力量 3027 不 3808 夠 1767 獻 4672 , 8799 一隻羊羔 7716 , 他就要取 3947 , 8804 兩隻 8147 斑鳩 8449 或是 176 兩隻雛 1121 鴿 3123 , 一隻 259 為燔祭 9001 , 5930 , 一隻 259 為贖罪祭 9001 , 2403 。 祭司 3548 要為他 5921 贖罪 3722 , 8765 , 他就潔淨了 2891 , 8804 。 」 Leviticus 12:8 And if she be not able to bring 4672 , 8799 , 1767 , 3027 a lamb 7716 , then she shall bring 3947 , 8804 two 8147 turtles 8449 , or two young 1121 pigeons 3123 ; the one 259 for the burnt offering 5930 , and the other 259 for a sin offering 2403 : and the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for her, and she shall be clean 2891 , 8804 . [she be...: Heb. her hand find not sufficiency of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07582 的意思
a primitive root; TWOT - 23 01; v AV - lay waste 2, rushing 2, waste 1, desolate 1; 6 1) crash, make a din or crash, crash into ruins, be in ruins, be desolated 1a) (Qal) to crash into ruins 1b) (Niphal) 1b1) to be ruined 1b2) to crash 1b3) to be left (a desolation) 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to crash 1c2) to cause to be desolated
希伯來詞彙 #07582 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:25 Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste07582, 8687 fenced cities into ruinous heaps. long...: or, how I have made it long ago, and formed it of ancient times? should I now bring it to be laid waste, and fenced cities to be ruinous heaps? 以 賽 亞 書 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted07582, 8804 without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate07582, 8735, utterly...: Heb. desolate with desolation 以 賽 亞 書 17:12 Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing07582, 8735 of mighty waters! multitude: or, noise mighty: or, many 以 賽 亞 書 17:13 The nations shall rush07582, 8735 like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind. a rolling...: or, thistledown 以 賽 亞 書 37:26 Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste07582, 8687 defenced cities into ruinous heaps. Hast...: or, Hast thou not heard how I have made it long ago, and formed it of ancient times? should I now bring it to be laid waste, and defenced cities to be ruinous heaps? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|