利 未 記 22:3
你要對他們 413 說 559 , 8798 : 你們世世代代 9001 , 1755 的 # 4480 # 3605 後裔 2233 , 凡 3605 , 376 身上 5921 有污穢 2932 、 親近 7126 , 8799 # 413 以色列 3478 人 1121 所 834 分別為聖 6942 , 8686 、 歸耶和華 9001 , 3068 聖物 6944 的 834 , 那 1931 人 5315 必在我面前 4480 , 9001 , 6440 剪除 3772 , 8738 。 我是 589 耶和華 3068 。 Leviticus 22:3 Say 559 , 8798 unto them, Whosoever 376 he be of all your seed 2233 among your generations 1755 , that goeth 7126 , 8799 unto the holy things 6944 , which the children 1121 of Israel 3478 hallow 6942 , 8686 unto the LORD 3068 , having his uncleanness 2932 upon him, that soul 5315 shall be cut off 3772 , 8738 from my presence 6440 : I am the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|