利 未 記 26:34
「你們 859 在仇敵 341 , 8802 之地 9002 , 776 居住的時候 227 , 你們的地 776 荒涼 8074 , 8715 , 要享受 7521 , 8689 # 853 眾 3605 安息 7676 ; 正在 3117 那時候 227 , 地 776 要歇息 7673 , 8799 , 享受 7521 , 8799 # 853 安息 7676 。 Leviticus 26:34 Then shall the land 776 enjoy 7521 , 8799 her sabbaths 7676 , as long 3117 as it lieth desolate 8074 , 8715 , and ye be in your enemies 341 , 8802 ' land 776 ; even then shall the land 776 rest 7673 , 8799 , and enjoy 7521 , 8689 her sabbaths 7676 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|