利 未 記 8:32
剩下 3498 , 8737 的肉 9002 , 1320 和餅 9002 , 3899 , 你們要用火 9002 , 784 焚燒 8313 , 8799 。 Leviticus 8:32 And that which remaineth 3498 , 8737 of the flesh 1320 and of the bread 3899 shall ye burn 8313 , 8799 with fire 784 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|