傳 道 書 11:5
風 7307 從何 4100 道 1870 來, 骨頭 9003 , 6106 在懷孕 4392 婦人的胎中 9002 , 990 如何長成, 你尚且 9003 , 834 不 369 得知道 3045 , 8802 ; 這樣 3602 , 行 6213 , 8799 # 853 萬事 3605 之 神 430 的 834 # 853 作為 4639 , 你更 3602 不 3808 得知道 3045 , 8799 。 Ecclesiastes 11:5 As thou knowest 3045 , 8802 not what is the way 1870 of the spirit 7307 , nor how the bones 6106 do grow in the womb 990 of her that is with child 4392 : even so thou knowest 3045 , 8799 not the works 4639 of God 430 who maketh 6213 , 8799 all. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|