傳 道 書 9:1
# 3588 我將 853 這 2088 一切事 3605 放 5414 , 8804 在 413 心上 3820 , 詳細考究 9001 , 952 , 8800 # 853 # 3605 # 2088 , 就知道 834 義人 6662 和智慧人 2450 , 並他們的作為 5652 都在 神 430 手中 9002 , 3027 ; 或是 1571 愛 160 , 或是 1571 恨 8135 , 都 3605 在他們的前面 9001 , 6440 , 人 120 不能 369 知道 3045 , 8802 。 Ecclesiastes 9:1 For all this I considered 5414 , 8804 in my heart 3820 even to declare 952 , 8800 all this, that the righteous 6662 , and the wise 2450 , and their works 5652 , are in the hand 3027 of God 430 : no man 120 knoweth 3045 , 8802 either 1571 love 160 or hatred 8135 by all that is before 6440 them. [I considered...: Heb. I gave, or, set to my heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|