傳 道 書 9:18
智慧 2451 勝 2896 過打仗 7128 的兵器 4480 , 3627 ; 但一個 259 罪人 2398 , 8802 能敗壞 6 , 8762 許多 7235 , 8687 善事 2896 。 Ecclesiastes 9:18 Wisdom 2451 is better 2896 than weapons 3627 of war 7128 : but one 259 sinner 2398 , 8802 destroyeth 6 , 8762 much 7235 , 8687 good 2896 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|