雅 歌 4:8
我的新婦 3618 , 求你與我 854 一同離開 935 , 8799 黎巴嫩 4480 , 3844 , 與我 854 一同離開黎巴嫩 4480 , 3844 。 從亞瑪拿 549 頂 4480 , 7218 , 從示尼珥 8149 與黑門 2768 頂 4480 , 7218 , 從有獅子 738 的洞 4480 , 4585 , 從有豹子 5246 的山 4480 , 2042 往下觀看 7789 , 8799 。 Songs of Songs 4:8 Come 935 , 8799 with me from Lebanon 3844 , my spouse 3618 , with me from Lebanon 3844 : look 7789 , 8799 from the top 7218 of Amana 549 , from the top 7218 of Shenir 8149 and Hermon 2768 , from the lions 738 ' dens 4585 , from the mountains 2042 of the leopards 5246 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0717 的意思
a primitive root; TWOT - 158; v AV - pluck 1, gather 1; 2 1) to pluck, gather 1a) (Qal) to pluck (grapes)
希伯來詞彙 #0717 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 80:12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck0717, 8804 her? 雅 歌 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered0717, 8804 my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. yea...: or, and be drunken with loves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|