以 賽 亞 書 14:30
貧寒人 1800 的長子 1060 必有所食 7462 , 8804 ; 窮乏人 34 必安然 9001 , 983 躺臥 7257 , 8799 。 我必以饑荒 9002 , 7458 治死 4191 , 8689 你的根 8328 ; 你所餘剩的人 7611 必被殺戮 2026 , 8799 。 Isaiah 14:30 And the firstborn 1060 of the poor 1800 shall feed 7462 , 8804 , and the needy 34 shall lie down 7257 , 8799 in safety 983 : and I will kill 4191 , 8689 thy root 8328 with famine 7458 , and he shall slay 2026 , 8799 thy remnant 7611 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|