以 賽 亞 書 25:8
他已經吞滅 1104 , 8765 死亡 4194 直到永遠 9001 , 5331 。 主 3069 耶和華 136 必擦去 4229 , 8804 # 4480 # 5921 各人 3605 臉上 6440 的眼淚 1832 , 又除掉 5493 , 8686 # 4480 # 5921 普 3605 天下 776 他百姓 5971 的羞辱 2781 , 因為 3588 這是耶和華 3068 說的 1696 , 8765 。 Isaiah 25:8 He will swallow up 1104 , 8765 death 4194 in victory 5331 ; and the Lord 136 GOD 3069 will wipe away 4229 , 8804 tears 1832 from off all faces 6440 ; and the rebuke 2781 of his people 5971 shall he take away 5493 , 8686 from off all the earth 776 : for the LORD 3068 hath spoken 1696 , 8765 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|