以 賽 亞 書 29:12
又將這書卷 5612 交 5414 , 8738 給 5921 # 834 不 3808 識 3045 , 8804 字 5612 的人, 說 9001 , 559 , 8800 : 「請 4994 念 7121 , 8798 # 2088 吧! 」他說 559 , 8804 : 「我不 3808 識字 3045 , 8804 。 」 Isaiah 29:12 And the book 5612 is delivered 5414 , 8738 to him that is not learned 3045 , 8804 , 5612 , saying 559 , 8800 , Read 7121 , 8798 this, I pray thee: and he saith 559 , 8804 , I am not learned 3045 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|