以 賽 亞 書 29:23
但 3588 他看見 9002 , 7200 , 8800 他的眾子 3206 , 就是我手 3027 的工作 4639 在他那裡 9002 , 7130 , 他們必尊 6942 , 0 我的名 8034 為聖 6942 , 8686 , 必尊 6942 , 0 # 853 雅各 3290 的聖者 6918 為聖 6942 , 8689 , 必敬畏 6206 , 8686 # 853 以色列 3478 的 神 430 。 Isaiah 29:23 But when he seeth 7200 , 8800 his children 3206 , the work 4639 of mine hands 3027 , in the midst 7130 of him, they shall sanctify 6942 , 8686 my name 8034 , and sanctify 6942 , 8689 the Holy One 6918 of Jacob 3290 , and shall fear 6206 , 8686 the God 430 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|