以 賽 亞 書 37:27
所以其中的居民 3427 , 8802 力量 3027 甚小 7116 , 驚惶 2865 , 8804 羞愧 954 , 8804 。 他們 1961 像野 7704 草 6212 , 像青 3419 菜 1877 , 如房頂上 1406 的草 2682 , 又如田間 7709 未 9001 , 6440 長成 7054 的禾稼。 Isaiah 37:27 Therefore their inhabitants 3427 , 8802 were of small 7116 power 3027 , they were dismayed 2865 , 8804 and confounded 954 , 8804 : they were as the grass 6212 of the field 7704 , and as the green 3419 herb 1877 , as the grass 2682 on the housetops 1406 , and as corn blasted 7709 before 6440 it be grown up 7054 . [of small...: Heb. short of hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01876 的意思
a primitive root; TWOT - 456; v AV - spring 1, bring forth 1; 2 1) to sprout, shoot, grow green 1a) (Qal) to sprout, grow green 1b) (Hiphil) to cause to sprout, cause to shoot forth
希伯來詞彙 #01876 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:11 And God said, Let the earth bring forth01876, 8686 grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass 約 珥 書 2:22 Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring01876, 8804, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|