以 賽 亞 書 38:17
看哪 2009 , 我 9001 受 4843 , 8804 大苦 4751 , 本為使我得平安 9001 , 7965 ; 你 859 因愛 2836 , 8804 我的靈魂 5315 (或譯: 生命)便救我脫離敗壞的 1097 坑 4480 , 7845 , 因為 3588 你將我一切的 3605 罪 2399 扔 7993 , 8689 在 310 你的背後 1460 。 Isaiah 38:17 Behold, for peace 7965 I had great bitterness 4751 , 4843 , 8804 : but thou hast in love 2836 , 8804 to my soul 5315 delivered it from the pit 7845 of corruption 1097 : for thou hast cast 7993 , 8689 all my sins 2399 behind 310 thy back 1460 . [for peace...: or, on my peace came great bitterness] [thou hast in...: Heb. thou hast loved my soul from the pit] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|