以 賽 亞 書 42:24
誰 4310 將雅各 3290 交出 5414 , 8804 當作擄物 9001 , 4933 , 8675 , 4882 , 將以色列 3478 交給搶奪 9001 , 962 , 8802 的呢? 豈不是 3808 耶和華 3068 嗎? 就是我們所得罪 2398 , 8804 的 # 9001 那位 2098 。 他們不 3808 肯 14 , 8804 遵行 1980 , 8800 他的道 9002 , 1870 , 也不 3808 聽從 8085 , 8804 他的訓誨 9002 , 8451 。 Isaiah 42:24 Who gave 5414 , 8804 Jacob 3290 for a spoil 4933 , 8675 , 4882 , and Israel 3478 to the robbers 962 , 8802 ? did not the LORD 3068 , he against whom 2098 we have sinned 2398 , 8804 ? for they would 14 , 8804 not walk 1980 , 8800 in his ways 1870 , neither were they obedient 8085 , 8804 unto his law 8451 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|