以 賽 亞 書 43:1
雅各 3290 啊, 創造你 1254 , 8802 的耶和華 3068 , 以色列啊 3478 , 造成你 3335 , 8802 的那位, 現在 6258 如此 3541 說 559 , 8804 : 你不要 408 害怕 3372 , 8799 ! 因為 3588 我救贖了你 1350 , 8804 。 我曾提你的名 9002 , 8034 召你 7121 , 8804 , 你 859 是屬我 9001 的。 Isaiah 43:1 But now thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 that created 1254 , 8802 thee, O Jacob 3290 , and he that formed 3335 , 8802 thee, O Israel 3478 , Fear 3372 , 8799 not: for I have redeemed 1350 , 8804 thee, I have called 7121 , 8804 thee by thy name 8034 ; thou art mine. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|