以 賽 亞 書 49:13
諸天 8064 哪, 應當歡呼 7442 , 8798 ! 大地 776 啊, 應當快樂 1523 , 8798 ! 眾山 2022 哪, 應當發聲 6476 , 8798 歌唱 7440 ! 因為 3588 耶和華 3068 已經安慰 5162 , 8765 他的百姓 5971 , 也要憐恤 7355 , 8762 他困苦 6041 之民。 Isaiah 49:13 Sing 7442 , 8798 , O heavens 8064 ; and be joyful 1523 , 8798 , O earth 776 ; and break forth 6476 , 8798 into singing 7440 , O mountains 2022 : for the LORD 3068 hath comforted 5162 , 8765 his people 5971 , and will have mercy 7355 , 8762 upon his afflicted 6041 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|