以 賽 亞 書 51:10
使海 3220 與深 7227 淵 8415 的水 4325 乾涸 2717 , 8688 、 使 7760 , 8804 海 3220 的深處 4615 變為贖民 1350 , 8803 經過 9001 , 5674 , 8800 之路 1870 的, 不 3808 是 1931 你嗎 859 ? Isaiah 51:10 Art thou not it which hath dried 2717 , 8688 the sea 3220 , the waters 4325 of the great 7227 deep 8415 ; that hath made 7760 , 8804 the depths 4615 of the sea 3220 a way 1870 for the ransomed 1350 , 8803 to pass over 5674 , 8800 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|