以 賽 亞 書 58:13
你若 518 在安息日 4480 , 7676 掉轉 7725 , 8686 (或譯: 謹慎)你的腳步 7272 , 在我聖 6944 日 9002 , 3117 不以操作 6213 , 8800 為喜樂 2656 , 稱 7121 , 8804 安息日 9001 , 7676 為可喜樂 6027 的, 稱耶和華 3068 的聖 9001 , 6918 日為可尊重 3513 , 8794 的; 而且尊敬 3513 , 8765 這日, 不辦 4480 , 6213 , 8800 自己的私事 1870 , 不隨 4480 , 4672 , 8800 自己的私意 2656 , 不說 1696 , 8763 自己的私話 1697 , Isaiah 58:13 If thou turn away 7725 , 8686 thy foot 7272 from the sabbath 7676 , from doing 6213 , 8800 thy pleasure 2656 on my holy 6944 day 3117 ; and call 7121 , 8804 the sabbath 7676 a delight 6027 , the holy 6918 of the LORD 3068 , honourable 3513 , 8794 ; and shalt honour 3513 , 8765 him, not doing 6213 , 8800 thine own ways 1870 , nor finding 4672 , 8800 thine own pleasure 2656 , nor speaking 1696 , 8763 thine own words 1697 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|