以 賽 亞 書 7:18
# 1961 那 1931 時 9002 , 3117 , 耶和華 3068 要發嘶聲 8319 , 8799 , 使埃及 4714 江河 2975 源頭 9002 , 7097 的 834 蒼蠅 9001 , 2070 和亞述 804 地 9002 , 776 的 834 蜂子 9001 , 1682 飛來; Isaiah 7:18 And it shall come to pass in that day 3117 , that the LORD 3068 shall hiss 8319 , 8799 for the fly 2070 that is in the uttermost part 7097 of the rivers 2975 of Egypt 4714 , and for the bee 1682 that is in the land 776 of Assyria 804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|