以 賽 亞 書 63:4
因為 3588 , 報仇 5359 之日 3117 在我心中 9002 , 3820 ; 救贖 1350 , 8803 我民之年 8141 已經來到 935 , 8804 。 Isaiah 63:4 For the day 3117 of vengeance 5359 is in mine heart 3820 , and the year 8141 of my redeemed 1350 , 8803 is come 935 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|