以 賽 亞 書 64:6
我們都 3605 # 1961 像不潔淨 9003 , 2931 的人; 所有 3605 的義 6666 都像污穢 5708 的衣服 9003 , 899 。 我們都 3605 像葉子 9003 , 5929 漸漸枯乾 5034 , 8799 ; 我們的罪孽 5771 好像風 9003 , 7307 把我們吹去 5375 , 8799 。 Isaiah 64:6 But we are all as an unclean 2931 thing , and all our righteousnesses 6666 are as filthy 5708 rags 899 ; and we all do fade 5034 , 8799 , 8676 , 1101 , 8686 as a leaf 5929 ; and our iniquities 5771 , like the wind 7307 , have taken us away 5375 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|