以 賽 亞 書 66:18
我 595 知道他們的行為 4639 和他們的意念 4284 。 時候將到 935 , 8802 , 我必將 853 萬 3605 民 1471 萬族(族: 原文是舌 3956 )聚 9001 , 6908 , 8763 來 935 , 8804 , 看見 7200 , 8804 # 853 我的榮耀 3519 , Isaiah 66:18 For I know their works 4639 and their thoughts 4284 : it shall come 935 , 8802 , that I will gather 6908 , 8763 all nations 1471 and tongues 3956 ; and they shall come 935 , 8804 , and see 7200 , 8804 my glory 3519 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|