以 賽 亞 書 10:26
萬軍 6635 之耶和華 3068 要興起 5782 , 8790 鞭 7752 來攻擊他 5921 , 好像在俄立 6159 磐石 9002 , 6697 那裡殺戮 9003 , 4347 米甸人 4080 一樣。 耶和華的杖 4294 要向 5921 海 3220 伸出, 把杖舉起 5375 , 8804 , 像在埃及 4714 一樣 9002 , 1870 。 Isaiah 10:26 And the LORD 3068 of hosts 6635 shall stir up 5782 , 8790 a scourge 7752 for him according to the slaughter 4347 of Midian 4080 at the rock 6697 of Oreb 6159 : and as his rod 4294 was upon the sea 3220 , so shall he lift it up 5375 , 8804 after the manner 1870 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|