耶 利 米 書 2:24
你是野驢 6501 , 慣在 3928 曠野 4057 , 慾 9002 , 185 心 5315 發動就吸 7602 , 8804 風 7307 ; 起性的時候 8385 誰 4310 能使牠轉去 7725 , 8686 呢? 凡 3605 尋找牠的 1245 , 8764 必不致 3808 疲乏 3286 , 8799 ; 在牠的月分 9002 , 2320 必能尋見 4672 , 8799 。 Jeremiah 2:24 A wild ass 6501 used 3928 to the wilderness 4057 , that snuffeth up 7602 , 8804 the wind 7307 at her pleasure 185 , 5315 ; in her occasion 8385 who can turn her away 7725 , 8686 ? all they that seek 1245 , 8764 her will not weary 3286 , 8799 themselves; in her month 2320 they shall find 4672 , 8799 her. [A wild...: or, O wild ass, etc] [used: Heb. taught] [her pleasure: Heb. the desire of her heart] [turn...: or, reverse it?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|