耶 利 米 書 12:13
他們種 2232 , 8804 的是麥子 2406 , 收 7114 , 8804 的是荊棘 6975 ; 勞勞苦苦 2470 , 8738 卻毫無 3808 益處 3276 , 8686 。 因耶和華 3068 的烈 4480 , 2740 怒 639 , 你們必為自己的土產 4480 , 8393 羞愧 954 , 8804 。 Jeremiah 12:13 They have sown 2232 , 8804 wheat 2406 , but shall reap 7114 , 8804 thorns 6975 : they have put themselves to pain 2470 , 8738 , but shall not profit 3276 , 8686 : and they shall be ashamed 954 , 8804 of your revenues 8393 because of the fierce 2740 anger 639 of the LORD 3068 . [they shall: or, ye shall] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|