耶 利 米 書 15:16
耶和華 3068 ─萬軍 6635 之 神 430 啊, 我得著 4672 , 8738 你的言語 1697 就當食物吃了 398 , 8799 ; 你的言語 1697 是 1961 我 9001 心 3824 中的歡喜 9001 , 8057 快樂 9001 , 8342 , 因 3588 我是稱為 7121 , 8738 你名 8034 下的人 5921 。 Jeremiah 15:16 Thy words 1697 were found 4672 , 8738 , and I did eat 398 , 8799 them; and thy word 1697 was unto me the joy 8342 and rejoicing 8057 of mine heart 3824 : for I am called 7121 , 8738 by thy name 8034 , O LORD 3068 God 430 of hosts 6635 . [I am...: Heb. thy name is called upon me] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|