耶 利 米 書 27:5
我 595 用大 1419 能 9002 , 3581 和伸出來 5186 , 8803 的膀臂 9002 , 2220 , 創造 6213 , 8804 # 853 大地 776 和 853 # 5921 # 6440 地 776 上的 834 人民 120 、 # 853 牲畜 929 。 我看 9002 , 5869 給誰 9001 , 834 相宜 3474 , 8804 , 就把地給 5414 , 8804 誰。 Jeremiah 27:5 I have made 6213 , 8804 the earth 776 , the man 120 and the beast 929 that are upon 6440 the ground 776 , by my great 1419 power 3581 and by my outstretched 5186 , 8803 arm 2220 , and have given 5414 , 8804 it unto whom it seemed 5869 meet 3474 , 8804 unto me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|