耶 利 米 書 29:3
他藉沙番 8227 的兒子 1121 以利亞薩 501 和希勒家 2518 的兒子 1121 基瑪利 1587 的手 9002 , 3027 寄去。 # 834 他們二人是猶大 3063 王 4428 西底家 6667 打發 7971 , 8804 往 413 巴比倫 894 去見尼布甲尼撒 5019 # 894 王 4428 的。 Jeremiah 29:3 By the hand 3027 of Elasah 501 the son 1121 of Shaphan 8227 , and Gemariah 1587 the son 1121 of Hilkiah 2518 , (whom Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 sent 7971 , 8804 unto Babylon 894 to Nebuchadnezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 ) saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|