耶 利 米 書 31:1
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「那 1931 時 9002 , 6256 , 我必作 1961 以色列 3478 各 9001 , 3605 家 4940 的 神 9001 , 430 ; 他們 1992 必作 1961 我的 9001 子民 9001 , 5971 。 」 Jeremiah 31:1 At the same time 6256 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , will I be the God 430 of all the families 4940 of Israel 3478 , and they shall be my people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|