耶 利 米 書 31:10
列國 1471 啊, 要聽 8085 , 8798 耶和華 3068 的話 1697 , 傳揚 5046 , 8685 在遠處 4480 , 4801 的海島 9002 , 339 說 559 , 8798 : 趕散 2219 , 8764 以色列 3478 的必招聚他 6908 , 8762 , 又看守他 8104 , 8804 , 好像牧人 9003 , 7462 , 8802 看守羊群 5739 。 Jeremiah 31:10 Hear 8085 , 8798 the word 1697 of the LORD 3068 , O ye nations 1471 , and declare 5046 , 8685 it in the isles 339 afar off 4801 , and say 559 , 8798 , He that scattered 2219 , 8764 Israel 3478 will gather 6908 , 8762 him, and keep 8104 , 8804 him, as a shepherd 7462 , 8802 doth his flock 5739 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|