耶 利 米 書 34:17
所以 9001 , 3651 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 你們 859 沒有 3808 聽從 8085 , 8804 我 413 , 各人 376 向弟兄 9001 , 251 鄰舍 9001 , 7453 宣告 9001 , 7121 , 8800 自由 1865 。 看哪! 我 2009 向你們 9001 宣告 7121 , 8802 一樣自由 1865 , 就是使你們自由於 413 刀劍 2719 、 # 413 饑荒 1698 、 # 413 瘟疫 7458 之下, 並且使 5414 , 8804 你們 853 在天下 776 萬 9001 , 3605 國 4467 中拋來拋去 9001 , 2189 , 8675 , 2113 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 34:17 Therefore thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Ye have not hearkened 8085 , 8804 unto me, in proclaiming 7121 , 8800 liberty 1865 , every one 376 to his brother 251 , and every man 376 to his neighbour 7453 : behold, I proclaim 7121 , 8802 a liberty 1865 for you, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , to the sword 2719 , to the pestilence 1698 , and to the famine 7458 ; and I will make 5414 , 8804 you to be removed 2189 , 8675 , 2113 into all the kingdoms 4467 of the earth 776 . [to be...: Heb. for a removing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07462 的意思
a primitive root; TWOT - 2185,2186; v AV - feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2, broken 1, company 1, devour 1, eat 1, entreateth 1, misc 10; 173 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend
希伯來詞彙 #07462 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 4:2 And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper07462, 8802 of sheep, but Cain was a tiller of the ground. Abel: Heb. Hebel a keeper: Heb. a feeder 創 世 記 13:7 And there was a strife between the herdmen07462, 8802 of Abram's cattle and the herdmen07462, 8802 of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land. 創 世 記 13:8 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen07462, 8802 and thy herdmen07462, 8802; for we be brethren. brethren: Heb. men brethren 創 世 記 26:20 And the herdmen07462, 8802 of Gerar did strive with Isaac's herdmen07462, 8802, saying, The water is ours: and he called the name of the well Esek; because they strove with him. Esek: that is, Contention 創 世 記 29:7 And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed07462, 8798 them . it is...: Heb. yet the day is great 創 世 記 29:9 And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them07462, 8802. 創 世 記 30:31 And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed07462, 8799 and keep thy flock: 創 世 記 30:36 And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed07462, 8802 the rest of Laban's flocks. 創 世 記 36:24 And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed07462, 8800 the asses of Zibeon his father. 創 世 記 37:2 These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding07462, 8802 the flock with his brethren; and the lad was with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives: and Joseph brought unto his father their evil report. 創 世 記 37:12 And his brethren went to feed07462, 8800 their father's flock in Shechem. 創 世 記 37:13 And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed07462, 8802 the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I . 創 世 記 37:16 And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed07462, 8802 their flocks . 創 世 記 41:2 And, behold, there came up out of the river seven well favoured kine and fatfleshed; and they fed07462, 8799 in a meadow. 創 世 記 41:18 And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed07462, 8799 in a meadow: 創 世 記 46:32 And the men are shepherds07462, 8802, 06629, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have. their trade...: Heb. they are men of cattle 創 世 記 46:34 That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd07462, 8802, 06629 is an abomination unto the Egyptians. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|