耶 利 米 書 37:21
於是, 西底家 6667 王 4428 下令 6680 , 8762 , 他們就把 853 耶利米 3414 交 6485 , 8686 在護衛兵 4307 的院中 9002 , 2691 , 每天 9001 , 3117 從餅舖 644 , 8802 街 4480 , 2351 取一個 3603 餅 3899 給 5414 , 8800 他 9001 , 直到 5704 # 4480 城 5892 中的 # 3605 餅 3899 用盡了 8552 , 8800 。 這樣, 耶利米 3414 仍在 3427 , 8799 護衛兵 4307 的院 9002 , 2691 中。 Jeremiah 37:21 Then Zedekiah 6667 the king 4428 commanded 6680 , 8762 that they should commit 6485 , 8686 Jeremiah 3414 into the court 2691 of the prison 4307 , and that they should give 5414 , 8800 him daily 3117 a piece 3603 of bread 3899 out of the bakers 644 , 8802 ' street 2351 , until all the bread 3899 in the city 5892 were spent 8552 , 8800 . Thus Jeremiah 3414 remained 3427 , 8799 in the court 2691 of the prison 4307 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03769 的意思
a primitive root; TWOT - 1 046; v AV - dance 2; 2 1) (Pilpel) to whirl, dance 1a) whirling, dancing (participle)
希伯來詞彙 #03769 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 6:14 And David danced03769, 8772 before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod. 撒 母 耳 記 下 6:16 And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing03769, 8772 before the LORD; and she despised him in her heart. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|