耶 利 米 書 5:6
因此 5921 , 3651 , 林中 4480 , 3293 的獅子 738 必害死他們 5221 , 8689 ; 晚上 6160 (或譯: 野地)的豺狼 2061 必滅絕他們 7703 , 8799 ; 豹子 5246 要在 5921 城外 5892 窺伺 8245 , 8802 他們。 凡 3605 出 3318 , 8802 城的 4480 , 2007 必被撕碎 2963 , 8735 ; 因為 3588 他們的罪過 6588 極多 7231 , 8804 , 背道的事 4878 也加增了 6105 , 8804 。 Jeremiah 5:6 Wherefore a lion 738 out of the forest 3293 shall slay 5221 , 8689 them, and a wolf 2061 of the evenings 6160 shall spoil 7703 , 8799 them, a leopard 5246 shall watch 8245 , 8802 over their cities 5892 : every one that goeth out 3318 , 8802 thence shall 2007 be torn in pieces 2963 , 8735 : because their transgressions 6588 are many 7231 , 8804 , and their backslidings 4878 are increased 6105 , 8804 . [evenings: or, deserts] [are increased: Heb. are strong] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|