耶 利 米 書 41:6
尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 出 3318 , 8799 # 4480 米斯巴 4709 迎接他們 9001 , 7125 , 8800 , 隨 1980 , 8800 走 1980 , 8802 隨哭 1058 , 8802 。 # 1961 遇見了 9003 , 6298 , 8800 他們 853 , 就對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們可以來 935 , 8798 見 413 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 。 」 Jeremiah 41:6 And Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 went forth 3318 , 8799 from Mizpah 4709 to meet 7125 , 8800 them, weeping 1058 , 8802 all along 1980 , 8800 as he went 1980 , 8802 : and it came to pass, as he met 6298 , 8800 them, he said 559 , 8799 unto them, Come 935 , 8798 to Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 . [weeping...: Heb. in going and weeping] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01058 的意思
a primitive root; TWOT - 243; v AV - weep 98, bewail 5, sore 3 (inf. for emphasis) mourned 2, all 1 (inf), complain 1, lamentation 1, more 1 (inf.) , weep over 1, tears 1; 114 1) to weep, bewail, cry, shed tears 1a) (Qal) 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) 1a3) to weep upon (embrace and weep) 1a4) to bewail 1b) (Piel) participle 1b1) lamenting 1b2) bewailing
希伯來詞彙 #01058 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 1:8 Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest01058, 8799 thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons? 撒 母 耳 記 上 1:10 And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept01058, 8799 sore01058, 8800. in...: Heb. bitter of soul 撒 母 耳 記 上 11:4 Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept01058, 8799. 撒 母 耳 記 上 11:5 And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep01058, 8799? And they told him the tidings of the men of Jabesh. 撒 母 耳 記 上 20:41 And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept01058, 8799 one with another, until David exceeded. 撒 母 耳 記 上 24:16 And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept01058, 8799. 撒 母 耳 記 上 30:4 Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept01058, 8799, until they had no more power to weep01058, 8800. 撒 母 耳 記 下 1:12 And they mourned, and wept01058, 8799, and fasted until even, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of the LORD, and for the house of Israel; because they were fallen by the sword. 撒 母 耳 記 下 1:24 Ye daughters of Israel, weep over01058, 8798 Saul, who clothed you in scarlet, with other delights, who put on ornaments of gold upon your apparel. 撒 母 耳 記 下 3:16 And her husband went with her along weeping01980, 8800, 01058, 8800 behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned. along...: Heb. going and weeping 撒 母 耳 記 下 3:32 And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept01058, 8799 at the grave of Abner; and all the people wept01058, 8799. 撒 母 耳 記 下 3:34 Thy hands were not bound, nor thy feet put into fetters: as a man falleth before wicked men, so fellest thou. And all the people wept01058, 8800 again over him. wicked...: Heb. children of iniquity 撒 母 耳 記 下 12:21 Then said his servants unto him, What thing is this that thou hast done? thou didst fast and weep01058, 8799 for the child, while it was alive; but when the child was dead, thou didst rise and eat bread. 撒 母 耳 記 下 12:22 And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept01058, 8799: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live? 撒 母 耳 記 下 13:36 And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept01058, 8799: and the king also and all his servants wept01058, 8804 very sore. very...: Heb. with a great weeping greatly 撒 母 耳 記 下 15:23 And all the country wept01058, 8802 with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness. Kidron: Gr. Cedron |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|