耶 利 米 書 42:9
對他們 413 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 , 就是 834 你們請 7971 , 8804 我 853 # 413 在他面前 9001 , 6440 為你們祈 9001 , 5307 , 8687 求 8467 的主, 如此 3541 說 559 , 8804 : Jeremiah 42:9 And said 559 , 8799 unto them, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , the God 430 of Israel 3478 , unto whom ye sent 7971 , 8804 me to present 5307 , 8687 your supplication 8467 before 6440 him; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|