耶 利 米 書 45:4
你要這樣 3541 告訴 559 , 8799 他 413 , 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 所 834 建立的 1129 , 8804 , 我 589 必拆毀 2040 , 8802 ; # 853 我所 834 栽植的 5193 , 8804 , 我 589 必拔出 5428 , 8802 ; # 853 在全 3605 地 776 我都如此行 1931 。 Jeremiah 45:4 Thus shalt thou say 559 , 8799 unto him, The LORD 3068 saith 559 , 8804 thus; Behold, that which I have built 1129 , 8804 will I break down 2040 , 8802 , and that which I have planted 5193 , 8804 I will pluck up 5428 , 8802 , even this whole land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|