耶 利 米 書 49:12
# 3588 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 「 # 2009 原 834 不 369 該 4941 喝 9001 , 8354 , 8800 那杯 3563 的一定要 8354 , 8800 喝 8354 , 8799 。 你 859 , 1931 能盡 5352 , 8800 免刑罰 5352 , 8735 嗎? 你必不能 3808 免 5352 , 8735 , # 3588 一定要 8354 , 8800 喝 8354 , 8799 ! 」 Jeremiah 49:12 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Behold, they whose judgment 4941 was not to drink 8354 , 8800 of the cup 3563 have assuredly 8354 , 8800 drunken 8354 , 8799 ; and art thou he that shall altogether 5352 , 8800 go unpunished 5352 , 8735 ? thou shalt not go unpunished 5352 , 8735 , but thou shalt surely 8354 , 8800 drink 8354 , 8799 of it . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05352 的意思
a primitive root; TWOT - 1412; v AV - unpunished 11, guiltless 5, innocent 5, clear 4, cleanse 3, free 2, by no means 2, acquit 2, altogether 2, cut off 2, at all 1, blameless 1, desolate 1, quit 1, utterly 1, wholly 1; 44 1) to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off 1a) (Qal) to be empty, be clean, be pure 1b) (Niphal) 1b1) to be cleaned out, be purged out 1b2) to be clean, be free from guilt, be innocent 1b3) to be free, be exempt from punishment 1b4) to be free, be exempt from obligation 1c) (Piel) 1c1) to hold innocent, acquit 1c2) to leave unpunished
希伯來詞彙 #05352 在聖經原文中出現的地方
那 鴻 書 1:3 The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all05352, 8763 acquit05352, 8762 the wicked : the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. 撒 迦 利 亞 書 5:3 Then said he unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off05352, 8738 as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off05352, 8738 as on that side according to it. every one that stealeth...: or, every one of this people that stealeth holdeth himself guiltless, as it doth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|