耶 利 米 書 50:34
他們的救贖主 1350 , 8802 大有能力 2389 , 萬軍 6635 之耶和華 3068 是他的名 8034 。 他必 7378 , 8800 伸清 7378 , 8799 # 853 他們的冤 7379 , 好 9001 , 4616 使 853 全地 776 得平安 7280 , 8689 , 並攪擾 7264 , 8689 巴比倫 894 的居民 9001 , 3427 , 8802 。 」 Jeremiah 50:34 Their Redeemer 1350 , 8802 is strong 2389 ; the LORD 3068 of hosts 6635 is his name 8034 : he shall throughly 7378 , 8800 plead 7378 , 8799 their cause 7379 , that he may give rest 7280 , 8689 to the land 776 , and disquiet 7264 , 8689 the inhabitants 3427 , 8802 of Babylon 894 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|