耶 利 米 書 51:1
耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 必使毀滅的 7843 , 8688 風 7307 颳起 5782 , 8688 , 攻擊 5921 巴比倫 894 和 413 住在 3427 , 8802 立加米 3820 , 6965 , 8801 的人。 Jeremiah 51:1 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Behold, I will raise up 5782 , 8688 against Babylon 894 , and against them that dwell 3427 , 8802 in the midst 3820 of them that rise up 6965 , 8801 against me, a destroying 7843 , 8688 wind 7307 ; [midst: Heb. heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|