耶 利 米 書 7:31
他們在 # 834 欣嫩 2011 子 1121 谷 9002 , 1516 建築 1129 , 8804 陀斐特 8612 的邱壇 1116 , 好在火中 9002 , 784 焚燒 9001 , 8313 , 8800 自己的 # 853 兒 1121 # 853 女 1323 。 這 834 並不是 3808 我所吩咐的 6680 , 8765 , 也不是 3808 # 5921 我心 3820 所起 5927 , 8804 的意。 」 Jeremiah 7:31 And they have built 1129 , 8804 the high places 1116 of Tophet 8612 , which is in the valley 1516 of the son 1121 of Hinnom 2011 , to burn 8313 , 8800 their sons 1121 and their daughters 1323 in the fire 784 ; which I commanded 6680 , 8765 them not, neither came 5927 , 8804 it into my heart 3820 . [came...: Heb. came it upon my heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|