耶 利 米 書 8:10
所以 9001 , 3651 我必將 853 他們的妻子 802 給 5414 , 8799 別人 9001 , 312 , 將他們的田地 7704 給別人為業 9001 , 3423 , 8802 ; 因為 3588 他們從最小的 4480 , 6996 到 5704 至大的 1419 都 3605 一味地 1214 , 8802 貪婪 1215 , 從先知 4480 , 5030 到 5704 祭司 3548 都 3605 行事 6213 , 8802 虛謊 8267 。 Jeremiah 8:10 Therefore will I give 5414 , 8799 their wives 802 unto others 312 , and their fields 7704 to them that shall inherit 3423 , 8802 them : for every one from the least 6996 even unto the greatest 1419 is given 1214 , 8802 to covetousness 1215 , from the prophet 5030 even unto the priest 3548 every one dealeth 6213 , 8802 falsely 8267 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|