以 西 結 書 1:19
活物 2416 行走 9002 , 3212 , 8800 , 輪 212 也在旁邊 681 行走 3212 , 8799 ; 活物 2416 從 4480 , 5921 地 776 上升 9002 , 5375 , 8736 , 輪 212 也都上升 5375 , 8735 。 Ezekiel 1:19 And when the living creatures 2416 went 3212 , 8800 , the wheels 212 went 3212 , 8799 by them 681 : and when the living creatures 2416 were lifted up 5375 , 8736 from the earth 776 , the wheels 212 were lifted up 5375 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|