以 西 結 書 18:26
義人 6662 若轉 9002 , 7725 , 8800 離義行 4480 , 6666 而作 6213 , 8804 罪孽 5766 死亡 4191 , 8804 # 5921 , 他是因所 834 作 6213 , 8804 的罪孽 9002 , 5766 死亡 4191 , 8799 。 Ezekiel 18:26 When a righteous 6662 man turneth away 7725 , 8800 from his righteousness 6666 , and committeth 6213 , 8804 iniquity 5766 , and dieth 4191 , 8804 in them; for his iniquity 5766 that he hath done 6213 , 8804 shall he die 4191 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|