以 西 結 書 19:12
但這葡萄樹因忿怒 9002 , 2534 被拔出 5428 , 8714 摔 7993 , 8717 在地 9001 , 776 上; 東 6921 風 7307 吹乾 3001 , 8689 其上的果子 6529 , 堅固 5797 的枝幹 4294 折斷 6561 , 8694 枯乾 3001 , 8804 , 被火 784 燒毀了 398 , 8804 ; Ezekiel 19:12 But she was plucked up 5428 , 8714 in fury 2534 , she was cast down 7993 , 8717 to the ground 776 , and the east 6921 wind 7307 dried up 3001 , 8689 her fruit 6529 : her strong 5797 rods 4294 were broken 6561 , 8694 and withered 3001 , 8804 ; the fire 784 consumed 398 , 8804 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|